共同富裕视域下我国农业农村现代化及其实现路径

The Realization Path of Agriculture and Rural Modernization in China under the Vision of Common Prosperity

  • 摘要: 共同富裕是社会主义的本质要求,也是中国式现代化的重要内容之一。进入新发展阶段,城乡发展不平衡、农村发展不充分问题日益突出,农业农村现代化已经成为实现全体人民共同富裕的必由之路。从农业现代化到农业农村现代化,不同发展阶段呈现出显著的时代特征。进入新时代,社会主要矛盾的转变、共同富裕的目标指引是加快推进农业农村现代化的根本逻辑。然而在共同富裕视域下,推动农业农村现代化仍面临诸多现实挑战,包括基础设施建设存在薄弱环节、基本公共服务供给相对滞后、城乡居民收入仍差距较大、农村人才队伍建设明显不足、农村产业发展短板较为突出、乡村治理体系和治理能力需进一步提升。为破解以上制约因素,以农业农村现代化扎实推动共同富裕,应加快农村基础设施建设、推动基本公共服务均等化、寻找效率和公平的新平衡、多渠道强化农村人才队伍建设、多举措促进乡村产业振兴、推进乡村治理体系和治理能力现代化。

     

    Abstract: Common prosperity is an essential requirement of socialism and an important part of Chinese-style modernization. In the new stage of development, the problems of unbalanced development between urban and rural areas and inadequate development in rural areas have become increasingly serious. Modernization of agriculture and rural areas has become an indispensable path to achieve common prosperity for all people. From agricultural modernization to agricultural and rural modernization, different stages of development show remarkable characteristics of the times. Entering the new era, the transformation of the principal social contradiction and the goal of common prosperity are the fundamental logic of accelerating agricultural and rural modernization. However, from the perspective of common prosperity, the modernization of agriculture and rural areas still faces many practical challenges, such as weak links in infrastructure construction, relatively backward supply of basic public services, large gap between urban and rural residents’ income, obvious shortage of rural talent team construction, prominent weaknesses in rural industrial development, and the need to further improve the rural governance system and governance capacity. In order to overcome the above constraints and promote common prosperity through the modernization of agriculture and rural areas, we should speed up the construction of rural infrastructure, promote equal access to basic public services, find a new balance between efficiency and fairness, promote the construction of rural talent through multiple channels, take multiple measures to promote the revitalization of rural industries, and promote the modernization of rural governance system and governance capacity.

     

/

返回文章
返回